Nr 1 – Sielec – Natalia Wenzel

Tłumaczenie:

(-)Zamiast pięciu zakreślonych słów ma być: „stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego”, i temu wierzyć. F.Wenzel G. Majer [adnotacja na marginesie]

Działo się w Sosnowcu dwudziestego pierwszego grudnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego czwartego roku, drugiego (lutego tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego czwartego) roku o godzinie drugiej po południu [21.12.1894 (2.01.1895) 14:00]. Stawili się mieszkańcy wsi Sielce Ferdynand Wenzel właściciel domu trzydziestu ośmiu lat i Gottlieb Majer [Mayer] trzydziestu sześciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie siódmej rano [21.12.1894 (2.01.1895) 07:00] zmarła we wsi Sielec Natalia Wenzel w wieku jednego roku i dziewięciu miesięcy, urodzona we wsi Zawiercie, córka Ferdynanda i Emilii z domu Miller. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Natalii Wencel, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

F. Wenzel, Pastor H.  Zander, Gotlib Majer


Nr 2 – Sielec – Josef Wratzlawek [Wracławek]

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego siódmego grudnia, ósmego stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego czwartego  /piątego/ roku o godzinie dziesiątej rano [27.12.1894 (8.01.1895) 10:00]. Stawili się technik Ferdynand Wratzlawek [Wracławek], trzydziestu lat ze wsi Sielec i Adolf Riedel, bednarz czterdziestu pięciu lat z Sosnowca i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym, kwadrans po pierwszej godzinie rano [27.12.1894 (8.01.1895) 01:15] zmarł we wsi Sielec Josef Wratzlawek jednej godziny od urodzenia, urodzony tamże, syn Ferdynanda i Matyldy z domu Schneider [Sznejder]. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Josefa Wratzlawka, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Fer.  Wratzlawek, Adolf Riedel, Pastor H.  Zander


Nr 3 – Sielec – Konrad Mayer

Działo się w Sosnowcu trzydziestego pierwszego grudnia, dwunastego stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego czwartego  /piątego/ roku o godzinie wpół do dwunastej w nocy [31.12.1894 (12.01.1895) 23:30]. Stawili się robotnicy fabryki ze wsi Sielec August Mayer [Majer] trzydziestu ośmiu lat i Josef Deksheimer dwudziestu sześciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie jedenastej wieczorem [31.12.1894 (12.01.1895) 23:00] zmarł we wsi Sielec Konrad Mayer sześciu godzin od urodzenia, urodzony tamże, syn Augusta i Amalii z domu Mayer [Majer]. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Konrada Mayera, akt ten przeczytany obecnym, lecz przez ich niepiśmienność  podpisany nie został.

Pastor H.  Zander 


Nr 4 – Niemce – Elisabeth Peschel

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu siódmego, dziewiętnastego stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie czwartej po południu [7(19).01.1895 16:00]. Stawili się księgowy z Katowic Karl Peschel dwudziestu dwóch lat i nadsztygar Michał Chłanowski trzydziestu siedmiu lat ze wsi Niemce i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie siódmej rano [7(19).01.1895 07:00] zmarła nauczycielka Elisabeth Peschel dwudziestu dwóch lat, urodzona w Breslau, córka zmarłego Karla i Elżbiety [Elisabeth] z domu Schubert. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Elisabeth Peschel, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Carl Peschel, Michał Chłanowski, Pastor H.  Zander  


Nr 5 – Niwka – Henryk Albert Fryderyk Emil Wracławek

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwunastego, dwadzieścia czwartego stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [12(24).01.1895 10:00]. Stawili się maszynista Heinrich Wratzławek trzydziestu siedmiu lat i Karl Czekalla pięćdziesięciu czterech lat z Niwki i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie czwartej po południu [11(23).01.1895 16:00] zmarł Henryk Albert Fryderyk Emil Wracławek w wieku dwóch miesięcy, urodzony tamże, syn Heinricha i Anny z domu Schubert. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Heinrich Wratzławek, Pastor H.  Zander, Czekalla


Nr 6 – Niwka – Christian Lücke

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu trzydziestego stycznia, jedenastego lutego tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [30.01(11.02).1895 09:00]. Stawili się mieszkańcy miejscowości Sosnowiec, bednarz Adolf Riedel czterdziestu pięciu lat i służący Ludowik Riedel dwudziestu ośmiu lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie dziesiątej wieczorem [29.01(10.02).1895 22:00] zmarł w miejscowości Niwka Christian Lücke, kamieniarz sześćdziesięciu lat, urodzony we wsi Zauzenberg koło Opola, syn nieżyjących Christiana [Krzysztofa] I Katarzyny [Katriny] z domu Melke, pozostawiając owdowiałą małżonkę Joannę z domu Heide. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Christiana Lücke, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Adolf Riedel, Ludowik Riedel, Pastor H.  Zander  


Nr 7 – Sielec – Karl Schwan

Działo się w Sosnowcu dziesiątego, dwudziestego drugiego lutego tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [10(22).02.1895 10:00]. Stawili się mieszkańcy miejscowości Sosnowiec Adolf Riedel bednarz czterdziestu pięciu lat i Ludowik Riedel, służący dwudziestu ośmiu lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie szóstej rano [9(21).02.1895 06:00] zmarł we wsi Sielec górnik Karl Schwan trzydziestu pięciu lat, urodzony we wsi Tabor na śląsku, syn (ur dwie litery skreślone) nieżyjących Karla i Marii z domu Uber, pozostawiając owdowiałą małżonkę Zuzannę z domu Woda. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Karla Schwan, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Adolf Riedel, Ludowik Riedel, Pastor H.  Zander  


Nr 8 – Sielec – Wilhelm Bruno Henryk Brauner

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego trzeciego lutego, siódmego marca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie trzeciej po południu [23.02(7.03).1895 15:00]. Stawili się Henryk Paweł Brauner dwudziestu dziewięciu lat i August Mayer trzydziestu sześciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie pierwszej rano [23.02(7.03).1895 01:00] zmarł we wsi Sielec Wilhelm Bruno Henryk Brauner w wieku sześciu miesięcy, urodzony tamże, syn obecnego Henryka Pawla i Emmy z domu Gubba. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i oprócz niepiśmiennego Mayera podpisany został.

Paul Braüner, Pastor H.  Zander


Nr 9 – Pogoń – Else Kofmahne

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu trzeciego, piętnastego marca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie drugiej po południu.
Stawili się Herman Kofmahne prządka czterdziestu dwóch lat i Georg Kudala, stróż sześćdziesięciu pięciu lat z Sosnowca i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie siódmej wieczorem zmarła we wsi Pogoń Else Kofmahne ośmiu lat, urodzona w mieście Łódź, córka Hermana i Karoliny z domu Schmidtke. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym, lecz przez ich niepiśmienność  podpisany nie został.

Pastor H. Zander


Nr 10 – Gołonóg – Amalia Seider

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego szóstego marca, siódmego kwietnia  tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie szóstej wieczorem [26.03(7.04).1895 18:00]. Stawili się Adolf Riedel bednarz czterdziestu pięciu lat i Ludowik Riedel, służący trzydziestu dwóch lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie pierwszej rano [26.03(7.04).1895 01:00] zmarła F Amalia Seider w wieku jednego roku, urodzona tamże, córka nieżyjącego zwrotniczego Andrzeja i Magdaleny z domu Matuszewska. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

F /-/ Po słowie „rano” należy dodać „w miejscowości Gołonóg” i temu wierzyć

Adolf Riedel, Ludowik Riedel, Pastor H.  Zander


Nr 11 – Sielec – Hermann Leichnitz

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego szóstego marca, siódmego kwietnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie siódmej wieczorem [26.03(7.04).1895 19:00]. Stawili się z Sielca Wilhelm Leichnitz, nauczyciel czterdziestu sześciu lat i sortownik Andrzej Dreger dwudziestu trzech lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie trzeciej rano [26.03(7.04).1895 03:00] we wsi Sielec zmarł ślusarz Hermann Leichnitz dwudziestu jeden lat, urodzony we wsi Jaseń lipnowskiego powiatu, syn Wilhelma i nieżyjącej Emilii Ottylii z domu Lidke. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Wilhelm Leichnitz, Pastor H.  Zander, Andrzej Dreger


Nr 12 – Sosnowiec – Aleksandra [Alexandra] Erna Lucya Theodora Uthke

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu piątego, siedemnastego kwietnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie ósmej wieczorem [5(17).04.1985 20:00]. Stawili się Pastor Eugeniusz Uthke trzydziestu siedmiu lat i nauczyciel Cezary Uthke trzydziestu jeden lat z Sosnowca i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie trzeciej po południu [5(17).04.1985 15:00] w Sosnowcu zmarła Aleksandra [Alexandra] Erna Lucya Theodora Uthke trzech i pół lat, urodzona w Sosnowcu, córka Pastora Eugeniusza Uthke i Wandy Adelmy z domu Rote, małżeństwa Uthke. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Ernest Eugeniusz Uthke, Cezary Uthke, Pastor H.  Zander  


Nr 13 – Sielec – Walther Alfred Taschka

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwunastego, dwudziestego czwartego kwietnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie szóstej wieczorem [12(24).04.1895 18:00]. Stawili się Aleksander Pfabe, magazynier z Milowic trzydziestu dwóch lat i Adolf Riedel bednarz z Sosnowca czterdziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie dwunastej południa [12(24).04.1895 12:00] we wsi Sielec zmarł Walther Alfred Taschka w wieku sześciu miesięcy, urodzony tamże, syn zarządcy Karla i Marty z domu Chauk.
Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Aleksander Pfabe, Adolf Riedel, Pastor H.  Zander 


Nr 14 – Konstantynów – Ernestyna Jess

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu szesnastego, dwudziestego ósmego kwietnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie trzeciej po południu [16(28).04.1895 15:00]. Stawili się zwrotniczy Gottfried Jess trzydziestu czterech lat z Konstantynowa i Adolf Riedel bednarz czterdziestu pięciu lat z Sosnowca i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie siódmej rano [16(28).04.1895 07:00] zmarła we wsi Konstantynów Ernestyna Jess w wieku dwóch lat i siedmiu miesięcy, urodzona w Piotrkowie, córka Gottfrieda i Christiny z domu Hiske. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Gottfried Jess, Adolf Riedel, Pastor H.  Zander


Nr 15 – Dąbrowa – Julia Maria Pfabe

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego siódmego kwietnia, dziewiątego maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie pierwszej południa [lub o południu] [27.04(9.05).1895 12(13?):00]. Stawili się Aleksander Pfabe, magazynier z Milowic trzydziestu dwóch lat i Doktor Eduard Pfabe trzydziestu czterech lat z Sielca i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie jedenastej wieczorem [26.04(8.05).1895 23:00] zmarła w Dąbrowie Górniczej nauczycielka Julia Maria Pfabe, trzydziestu jeden lat, zamieszkująca w Dąbrowie Górniczej, urodzona w miejscowości Niwka, córka nieżyjących Edwarda i Berty z domu Henkel, małżeństwa Pfabe. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Aleksander Pfabe, Edward Pfabe, Pastor H.  Zander


Nr 16 – Michałów – Jan Michał Zeitler

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu pierwszego, trzynastego maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [1(13).05.1895 10:00]. Stawili się podoficerowie strażnicy ziemscy z Sosnowca Frydrych Kausch czterdziestu pięciu lat i August Hinter [Günter] czterdziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dwudziestym dziewiątym marca, dziesiątym kwietnia bieżącego [dosłownie: wygasłego] roku o godzinie piątej rano [29.03(10.04).1895 5:00] we wsi Michałów zmarł właściciel fabryki Jan Michał Zeitler siedemdziesięciu pięciu lat, urodzony w Bawarii, syn Pawła i Marianny z domu Wandelicht, pozostawiając owdowiałą małżonkę Anielę Teresę z domu Pfeiffor. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został, opóźniony został z przyczyn rodzinnych.

Kausch, Günter, Pastor H.  Zander  


Nr 17 – Sielce – Karolina Duda z domu Ptak

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu osiemnastego, trzydziestego maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [18(30).05.1895 10:00]. Stawili się górnicy z Sielca Jan Duda czterdziestu pięciu lat i Józef Kachel trzydziestu dwóch lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie siódmej wieczorem [17(20).05.1895 19:00] we wsi Sielec zmarła Karolina Duda z domu Ptak, czterdziestu sześciu lat, urodzona w Prusach we wsi Wydma z nieznanych świadkom rodziców, pozostawiając owdowiałym męża obecnego Jana Dudę. Po przekonaniu się naocznym o zejściu obecny Duda akt ten przeczytał obecnym i oprócz niepiśmiennego Kachla podpisany został.

Jan Duda, Pastor H.  Zander  


Nr 18 – Pogoń – Max Fryderyk Radzey

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dziewiętnastego, trzydziestego pierwszego maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej wieczorem [19(31).05.1895 22:00]. Stawili się robotnicy z Pogoni Karl Radzey trzydziestu siedmiu lat i Józef Radzey dwudziestu ośmiu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie szóstej wieczorem [19(31).05.1895 18:00] zmarł Max Fryderyk Radzey w wieku jednego roku, urodzony tamże, syn Karla i Emilii z domu Schmidt. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Karl Radzey, J. Radzey, Pastor H.  Zander  


Nr 19 – Sosnowiec – Roman Riedel

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu piątego, siedemnastego czerwca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie szóstej wieczorem [5(17).06.1895 18:00]. Stawili się służący Ludwik Riedel trzydziestu pięciu lat i Adolf Riedel czterdziestu pięciu lat z Sosnowca i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie trzeciej po południu [5(17).06.1895 15:00] zmarł w Sosnowcu Roman Riedel w wieku jednego roku, urodzony w Warszawie, syn obecnego Ludwika Riedla i Ludwiki Zenobin z domu Fuzik [Fusik]. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Ludwik Riedel, Adolf Riedel, Pastor H.  Zander  

/-/ Po tym akcie kolejnym ma być akt zgonu Waldemara Marqurdta
Pastor H.  Zander


Nr 20/21 – Jekaterina Sielec – Max Majer

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu szesnastego, dwudziestego ósmego czerwca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [16(28).06.1895 10:00]. Stawili się właściciele domów z Sielca Gottlieb Majer czterdziestu lat i Michał Kröger [Kriger] czterdziestu jeden lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie jedenastej wieczorem [15(27).06.1895 23:00]  zmarł we wsi Sielce Max Majer siedmiu lat, urodzony w osadzie Granica, syn Gottlieba i Emilii z domu Lick. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Gottlieb Majer, Michał Kröger [Kriger], Pastor H.  Zander  

(Ernst Marqurdt, Emanuel Zegel)

Podpisy Ernesta Marqurdta i Emanuela Zegla nie mają znaczenia.
Pastor H.  Zander


Nr (21)20 – Jekaterina [Katarzyna] – Waldemar Ewald Marqurdt

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dziesiątego, dwudziestego drugiego czerwca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [10(22).06.1895 10:00]. Stawili się zarządcy z Jekateriny Ernst Marqurdt trzydziestu sześciu lat i Emanuel Zegel czterdziestu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie trzeciej rano [10(22).06.1895 03:00] zmarł w Jekaterinie [Katarzynie] Waldemar Ewald Marqurdt w wieku dziewięciu miesięcy, urodzony w Jekaterinie [Katarzynie] , syn Ernesta i Jadwigi z domu Bartels (?). Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Ernst Marqurdt, Emanuel Zegel, Pastor H.  Zander  

(Gottlieb Majer)
Podpis Majera nie ma znaczenia
Pastor H.  Zander


Nr 22 – Sosnowiec – Hermann Arno Piasecki

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego trzeciego czerwca, piątego lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie piątej po południu [23.06(5.07).1895 17:00]. Stawili się zarządcy z Sosnowca Rudolf Piasecki trzydziestu trzech lat i Eduard Kutzner dwudziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie pierwszej południa [o południu?]  [23.06(5.07).1895 12(13?):00] zmarł w Sosnowcu Hermann Arno Piasecki w wieku dwóch lat, urodzony w Zawierciu, syn Rudolfa i Konkordii z domu Miller.
Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Kutzner, Piasecki, Pastor H.  Zander  


Nr 23 – Sielec – Elsa Elisa Schmidt

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu czwartego, szesnastego lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [4(16).07.1895 10:00]. Stawili się majstrowie z Sielca Franz Schmidt czterdziestu czterech lat i Juliusz [Julij] Wölfel czterdziestu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie drugiej rano [4(16).07.1895 02:00] zmarła w Sielcu Elsa Elisa Schmidt w wieku sześciu miesięcy, urodzona tamże, córka Franza i Anny z domu Berdel.
Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Julij Wölfel, Franz Schmidt, Pastor H.  Zander


Nr 24 – Niemce – Richard Wieńcierz

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dziesiątego, dwudziestego drugiego lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie piątej po południu [10(22).07.1895 17:00]. Stawili się mieszkańcy Niemiec górnicy Gottlieb Wieńcierz pięćdziesięciu dwóch lat, Tomasz Kanica trzydziestu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie ósmej rano [10(22).07.1895 08:00] zmarł we wsi Niemce Richard Wieńcierz w wieku jednego miesiąca, urodzony tamże, (córka) Gottlieba i Zuzanny z domu Kot. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym, lecz przez ich niepiśmienność podpisany nie został.

(-) Zamiast: „córka” czytaj: „syn” i temu wierzyć
Pastor H.  Zander


Nr 25 – Sosnowiec – Oskar Richard Piasecki

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu czternastego, dwudziestego (piątego jedno słowo zakreślone) szóstego lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie szóstej wieczorem [14(26).07.1895 18:00]. Stawili się zarządcy z Sosnowca Rudolf Piasecki trzydziestu ośmiu lat i Edward Kuzner dwudziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie dziesiątej rano [14(26).07.1895 10:00] zmarł w Sosnowcu Oskar Richard Piasecki czterech lat, urodzony w Wydlewie piotrkowskiego powiatu, syn Rudolfa i Konkordii z domu Miller. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Piasecki, Kuzner, Pastor H.  Zander


Nr 26 – Konstantynów – Dorotea Julianna Krieger

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu szesnastego, dwudziestego ósmego lipca tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [16(28).07.1895 10:00]. Stawili się właściciele domów z Konstatynowa Machał Krieger czterdziestu jeden lat i Gottlieb Majer czterdziestu lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie jedenastej wieczorem [15(27).07.1895 23:00] zmarła w Konstantynowie Dorotea Julianna Krieger w wieku sześciu miesięcy, córka Michała i Luizy z domu Lick [Lik]. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Machał Krieger, Gottlieb Majer, Pastor H.  Zander


Nr 27 – Jekaterina [Katarzyna] – Elżbieta Lucya Segel

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego ósmego lipca, dziewiątego sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie szóstej wieczorem [28.07(9.08).1895 18:00]. Stawili się zarządcy z Jekateriny Emanuel Segel czterdziestu lat i Ernst Marqurdt trzydziestu czterech lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie szóstej rano [28.07(9.08).1895 06:00] w Jekaterinie zmarła Elżbieta Lucya Segel w wieku półtora miesiąca, urodzona tamże, córka Emanuela i Amalii z domu Winkler. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Emanuel Segel, Ernst Marqurdt, Pastor H.  Zander


Nr 28 – Dąbrowa – Anna Maryanna Schmidt z domu Knoll

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu czwartego, szesnastego sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie trzeciej po południu [4(16).08.1895 15:00]. Stawili się służące z Sosnowca Adolf Riedel czterdziestu pięciu lat i Ludowik Riedel trzydziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie jedenastej rano [4(16).08.1895 11:00] zmarła w Dąbrowie Górniczej Anna Maryanna Schmidt z domu Knoll siedemdziesięciu czterech lat, córka Krystiana i Roziny nieznanego pochodzenia, wdowa po zmarłym Wilhelmie, urodzona w Hessek. Po przekonaniu się naocznym o zejściu (akt jedno słowo zakreślone) Schmidt, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Adolf Riedel, Pastor H. Zander, Ludowik Riedel


Nr 29 – Dąbrowa – Wilhelmina Buch

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu czternastego, dwudziestego szóstego sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie ósmej wieczorem [14(26).08.1895 20:00]. Stawili się służący z Sosnowca Adolf Riedel czterdziestu pięciu lat i Ludowik Riedel trzydziestu pięciu lat  i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie siódmej rano zmarła w Dąbrowie Wilhelmina Buch czterech miesięcy, urodzona z bliźniąt tamże, córka robotnika Ludowika i Amalii z domu Hintz [Ginc]. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Adolf Riedel, Pastor H. Zander, Ludowik Riedel


Nr 30 – Dąbrowa – Amalia Buch

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu szesnastego, dwudziestego ósmego sierpnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie trzeciej po południu [16(28).08.1895 15:00]. Stawili się służący z Sosnowca Adolf Riedel czterdziestu pięciu lat i Ludowik Riedel trzydziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie pierwszej rano [16(28).08.1895 01:00] zmarła w Dąbrowie Amalia Buch czterech miesięcy, urodzona z bliźniąt tamże, córka robotnika Ludowika i Amalii z domu Hintz [Ginc]. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Adolf Riedel, Pastor H. Zander, Ludowik Riedel


Nr 31 – Sosnowiec – Wanda Morche

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu drugiego, czternastego września tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie czwartej po południu [2(14).09.1895 16:00]. Stawili się z Sosnowca Wilhelm Morche trzydziestu trzech lat i Franz Sternoll dwudziestu czterech lat i oznajmili nam, że w dniu trzydziestego pierwszego sierpnia, dwunastego września tego roku o godzinie szóstej wieczorem [31.08(12.09).1895 18:00] zmarła w Sosnowcu Wanda Morche w wieku jednego roku, urodzona w Warszawie, córka Wilhelma i Anny z domu Weist. Po przekonaniu się naocznym o zejściu Morche, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Morche, podpis nieczytelny, Pastor H. Zander


Nr 32 – Konstantynów – Klara Zofia Gross

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dziesiątego, dwudziestego drugiego września tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [10(22).09.1895 10:00]. Stawili się Franz Gross malarz sześćdziesięciu jeden lat z Bejtna i majster z Konstantynowa Julius Gildner dwudziestu sześciu lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie ósmej wieczorem [9(21).09.1895 20:00] zmarła w Konstantynowie Klara Zofia Gross dwudziestu lat, urodzona w Leobschütz [ob. Głubczyce] w Prusach, córka obecnego Franza i Emilii z domu Bortram. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Franz Gross, Julius Gildner, Pastor H. Zander


Nr 33 – Sosnowiec – Zofia Uthof

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego drugiego września, czwartego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie drugiej po południu [22.09(4.10).1895 14:00]. Stawili się urzędnik celny Włodzimierz Uthof z Sosnowca F czterdziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie czwartej rano [22.09(4.10).1895 04:00] zmarła w miejscowości Sosnowiec Zofia Uthof godzinę od urodzenia, urodzona tamże, córka Włodzimierza i Zofii z domu Makarewicz. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został. F /-/ Po słowu „Sosnowca” należy dodać: „dwudziestu ośmiu lat i Adolf Riedel bednarz z Sosnowca” – i temu wierzyć

Włodzimierz Uthof, Pastor H. Zander, Adolf Riedel


Nr 34 – Środula – Klara Hedwig Kuhnert

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dwudziestego piątego września, szóstego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [25.09(06.10).1895 10:00]. Stawili się zarządcy ze Środuli Hermann Kuhnert trzydziestu sześciu lat i Henryk Heimert trzydziestu dwóch lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie siódmej wieczorem [24.09(05.10).1895 19:00] zmarła we wsi Środula Klara Hedwig Kuhnert w wieku dwóch miesięcy, urodzona w mieście Werdau w Saksonii, córka Hermanna i Jadwigi [Hedwig] z domu Hüttel. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Hermann Kuhnert, Henryk Heimert, Pastor H. Zander


Nr 35 – Sosnowiec – Olga Röeske

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu ósmego, dwudziestego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [8(20).10.1895 10:00]. Stawili się pracownicy fabryki Gustaw Röeske trzydziestu trzech lat i Karl Pilz dwudziestu siedmiu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie ósmej rano [8(20).10.1895 08:00] w wieku jedenastu miesięcy zmarła w miejscowości Sosnowiec Olga Röeske, urodzona tamże, córka Gustawa i Amalii z domu Maschner. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Röeske, Pilz, Pastor H. Zander


Nr 36 – Sielec – Theodor Binus

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu dziewiętnastego, trzydziestego pierwszego października tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie trzeciej po południu [19(31).10.1895 15:00]. Stawili się górnicy z Sielca August Wittig pięćdziesięciu sześciu lat i Henryk Gumolczyk [?] trzydziestu dwóch lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym [19(31).10.1895] zmarł we wsi Sielec kowal Theodor Binus pięćdziesięciu ośmiu lat, urodzony w Jakobswalde [Kotlarnia] na Śląsku, syn Gottlieba i Rosalii z domu Medlau, pozostawiając owdowiałą małżonkę Klarę z domu Gliwicka. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Pastor H. Zander, August Wittig, Gumolczyk


Nr 37 – Niwka – Stefania Oliwia Schultz

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu piątego, siedemnastego listopada tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie ósmej wieczorem [5(17).11.1895 20:00]. Stawili się mieszkańcy wsi Niwka Julian Schultz kierownik fabryki trzydziestu pięciu lat i Jan Schultz kupiec sześćdziesięciu ośmiu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie piątej rano [5(17).11.1895 05:00] zmarła we wsi Niwka Stefania Oliwia Schultz dziesięciu lat, córka obecnego Juliana i Pauliny z domu Hintz. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

J. Schultz, Pastor H. Zander, N. Schulz Jan


Nr 38 – Niwka – Paweł Wincenty Zauer [Sauer]

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu drugiego, czternastego grudnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano [2(14).12.1895 10:00]. Stawili się mieszkańcy wsi Niwka Henryk Zauer robotnik pomocniczy czterdziestu dwóch lat i Karl Zauer stróż pięćdziesięciu lat i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie jedenastej wieczorem [1(13).12.1895 23:00] zmarł we wsi Niwka Paweł Wincenty Zauer w wieku dziesięciu miesięcy, urodzony tamże, syn obecnego Henryka i Anny z domu Rittau. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Sauer, Karl Sauer, Pastor H. Zander


Nr 39 – Gzichów – Konrad Klaudiusz Baum

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu drugiego, czternastego grudnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie ósmej wieczorem [2(14).12.1895 20:00]. Stawili się mieszkańcy stancji Gzichów Henryk Baum czterdziestu trzech lat ekspedytor i Franz Różycki księgowy dwudziestu pięciu lat i oznajmili nam, że w dniu dzisiejszym o godzinie czwartej po południu [2(14).12.1895 16:00] zmarł przy rodzicach zamieszkały Konrad Klaudiusz Baum dwudziestu dwóch lat, urodzony w Częstochowie, syn Henryka i Pauliny z domu Wichura. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Pastor H. Zander, Henryk Baum, Różycki


Nr 40 – Niwka – Simon Volkmar Wolff

Tłumaczenie:

Działo się w Sosnowcu drugiego, czternastego grudnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku o godzinie ósmej wieczorem [2(14).12.1895 20:00]. Stawili się mieszkańcy wsi Niwka Semen Wolf czterdziestu czterech lat, pilnujący i stróż pięćdziesięciu lat Karl Zauer [Sauer] i oznajmili nam, że w dniu wczorajszym o godzinie ósmej rano [1(13).12.1895 08:00] zmarł we wsi Niwka Simon Volkmar Wolff w wieku dwóch miesięcy, urodzony tamże, syn obecnego Semena i Julii z domu Wirt. Po przekonaniu się naocznym o zejściu, akt ten przeczytany obecnym i przez nich podpisany został.

Semen Wolf, Karl Sauer, Pastor H. Zander